Персидские мотивы с чукотских берегов

Рукопись этой сказочной истории хранится в Государственном архиве Хабаровского края в фонде журнала «Дальний Восток». В замысловатом сюжете встречаются элементы сказок самых разных народов мира. Скажем, в главном герое — Федоре Бурмакине — поначалу явно угадываются черты Робина Гуда, а раскручивающиеся сюжетные линии иногда напоминают истории о Синбаде-мореходе.

Рукопись предваряет письмо, которое пришло в Хабаровск с Камчатки перед самым началом Великой Отечественной войны в редакцию журнала «На рубеже» (с 1946 года — «Дальний Восток»). Его автор Михаил Уралов, по всей вероятности, собиратель фольклора, записал «Федора Бурмакина» в 1938 году на Чукотке и предложил для публикации в Хабаровске. Спустя почти 70 лет сказка, в которой Михаил Уралов уловил «персидские мотивы», наконец увидела свет.


Письмо редактору журнала «На рубеже»

Уважаемый товарищ редактор!

Мне удалось записать на Камчатке, вернее, на Чукотке, сказку «Федор Бурмакин». Это явление поразило меня. Персидский мотив в русской интерпретации бытует... на Чукотке! Камчадал Степан Плешков за «присказку» отсидел в Петропавловской тюрьме при губернаторе целый месяц. Я хотел эту сказку включить в подготовляемый мной сборник камчатско-чукотских сказок, но... она выпадает из общего колорита. Предлагаю Вашему вниманию. Если подойдет для журнала, буду рад. Если Вас будет интересовать фольклор, черкните мне по адресу: Петропавловск, почтамт, до востребования. Вышлю.

Жму руку, с приветом
Михаил Уралов.
Петропавловск.
01.07.41 г.